Follow us on Google News
Get the latest updates directly in your Google News feed
Hitting television on 20th March, 2024 with a 100% RT rating,X-Men ’97returned to the screen with the essence ofX-Men: The Animated Series. Although it’s been decades since theAnimated Serieswent off the air, the recently released show makes it look like yesterday. Despite being plagued with controversies, the new show became a major success on television.

According to reports, from the last-minute firing of the creator ofX-Men ’97to facing backlash from the Latin-American community, the recently released animated show made notorious headlines. AlthoughX-Men ’97feels like a rare revival, it’s time to check out what exactly went wrong, which pushed the series towards criticism.
X-Men ’97Replaced the Entire Cast in Latin-American Spanish Dub
Released as a comforting and rare revival of theX-Men: The Animated Series, X-Men ’97served as a proper continuation of the original. With a big upgrade to the animation and featuring spectacular action scenes, the recently released show put a lot of effort into the production and left no scope for complaint.
“It’s kind of a no-brainer”: X-Men ’97 Had Already Decided Upon 1 Decision That Could Save the Show Amid MCU’s Current Tryst With Inferior Content
However, despite being an incredible revival,X-Men ’97seemingly disappointed the Latin-American community. According to reports fromSlashFilm, people who grew up watching the Latin-American Spanish dub ofX-Men: The Animated Series, found thelatest show as a grave disappointment.
Not for the storyline or animation, butX-Men ’97is facing criticism because of changing the entire dub cast. While the previousAnimated Serieskept the original English-language voice cast 100% intact, only changing a few by necessity,X-Men ’97simply replaced the entire cast for the Spanish dub.

Unnecessary Change of Character Names inX-Men ’97
Although this dubbing issue might be shrugged off as a petty thing, for a show beingpromoted as a big piece of nostalgia, it feels disrespectful to disregard a big element of the original. Meanwhile, another thing that pushedX-Men ’97towards further criticism is changes to the localization.
X-Men ’97 Spoiler: Halle Berry’s Storm Finally Gets The Respect It Deserves As She Unleashes Terrifying Power
The originalX-Men: The Animated Seriesshowcased a notable element, where they translated a few character names into Spanish. In the original, Wolverine became Guepardo, Rogue was called Titania, and the team itself changed from X-Men to Equis-Men. Translating names wasn’t uncommon in Latin-American dubs for even characters outside the X-Men franchise, like DC Comics’ Richard Grayson became Ricardo Tapia in Spanish. But surprisingly, whatX-Men ’97did seems outrageous.
While it is considered important to add changes to localization,X-Men ’97,which is being promoted as a continuation and a love letter, not a reboot, disappointed fans by changing the names of the characters to their English form. While Cyclops, Storm, and Gambit remain Cíclope, Tormenta, and Gambito, respectively, everyone else gets their Anglo-Saxon name back, including Wolverine and Rogue.

Although this change of names back to their English form, even for the Spanish dub, makes sense for the sake of continuity, it still seemingly disappointed the Latin-American fans. The localization of names usually serve as a time capsule for new audiences as well as a nostalgic bait for the old fans. But this particular change of localization inX-Men ’97is now affecting the show as it failed to understand their audience base.
X-Men ’97is streaming on Disney+.
Krittika Mukherjee
Senior Writer
Articles Published :3217
Krittika Mukherjee is a Senior Entertainment Writer at FandomWire, majorly focusing on films, TV shows, and celebrity news with over 3,000 articles published. With an educational background in Journalism, and a keen interest in filmmaking, Krittika blends factual precision with creative flair, when crafting her editorials, or dissecting fan theories.Her coverage often includes news and analyses of critically acclaimed films, celebrity news, and franchises like the Wizarding World, LOTR, DC, and MCU—particularly Harry Potter, Fantastic Beasts, Superheroes, and fan theories. As a Wizarding World aficionado, Krittika has spent countless hours exploring hidden backstories, unadapted book moments, spells, and trivias surrounding J.K. Rowling’s lore.An imaginative writer with a way with words, Krittika has worked as an entertainment journalist for the past two years and a web content writer for a year. She brought her experience and expertise to FandomWire to pursue her desire for sipping coffee while dissecting films and tracking celebrity drama.
More from Krittika Mukherjee
Why Is Sharon Stone Dissing Basic Instinct Reboot Despite Years of Clout? Details Inside
Michael C. Hall’s Breakout Came at Adam Scott’s Lowest Career Moment
The Map That Leads to You: Madelyn Cline Shares Controversial Dating Advice That’s Genius
Recommended
Japan’s 10 Most-Watched Anime of 2025: Naruto Not Even in Top 5
18 Years Later, 47%-rated Mark Wahlberg Action Blockbuster Is Still Conquering Streaming
Ne Zha Ending Explained: How The Major Deaths Set Up Ne Zha 2?
When Is Tyler Perry’s Beauty in Black: Season 2 Releasing?
The Darkest Star Wars Movie Is Proof Robert Pattinson’s Batman Can Work in James Gunn’s DCU
Spider-Man: Brand New Day – How the 2008 Comic Arc Could Shape Tom Holland’s Next Movie
X-Men ‘97X-Men: The Animated Series

